Cover of The Farm Girl Who Built GPS

The Farm Girl Who Built GPS

Фермерська дівчина, яка створила GPS

A young farm girl who loved maps and stars grew up to create technology that helps millions of people find their way. Her amazing journey shows how big dreams can change the world.

Review
Compare with:

Gladys West was a brilliant young woman.

Гледіс Вест була блискучою молодою жінкою.

She loved numbers and mathematics very much.

Вона дуже любила числа й математику.

But in the 1950s, many people thought differently.

Але у 1950-х багато людей думали інакше.

They believed women could not do science jobs.

Вони вірили, що жінки не можуть працювати в науці.

Gladys grew up on a small farm.

Гледіс виросла на маленькій фермі.

Her family picked cotton and tobacco every day.

Її родина щодня збирала бавовну й тютюн.

The work was very hard and tiring.

Ця робота була дуже важкою й виснажливою.

Gladys wanted a different life for herself.

Гледіс хотіла для себе іншого життя.

She studied mathematics at college every single day.

Вона щодня вивчала математику в коледжі.

Her grades were always excellent and perfect.

Її оцінки завжди були відмінними.

After college, she needed to find work.

Після коледжу їй потрібно було знайти роботу.

But most companies would not hire women.

Але більшість компаній не наймали жінок.

Then Gladys heard about a special place.

Тоді Гледіс почула про особливе місце.

It was called the Naval Surface Warfare Center.

Його називали Центром надводної війни ВМС США.

This place needed smart people for calculations.

Там потрібні були розумні люди для розрахунків.

Gladys applied for the job immediately.

Гледіс одразу подала заявку на роботу.

The interview was very difficult and scary.

Співбесіда була дуже складною й лячною.

The men asked her many hard questions.

Чоловіки ставили їй безліч важких запитань.

They wanted to test her mathematical skills.

Вони хотіли перевірити її математичні здібності.

Gladys answered every question correctly and confidently.

Гледіс відповіла правильно й упевнено на кожне запитання.

She got the job!

Вона отримала роботу!

But the real work was just beginning now.

Але справжня робота тільки починалася.

The Navy had a big problem to solve.

У флоту була велика проблема.

They wanted to track ships and submarines.

Вони хотіли відстежувати кораблі та підводні човни.

But the Earth is round, not flat.

Але Земля кругла, а не пласка.

This made calculations very complicated and confusing.

Через це розрахунки ставали дуже складними.

Gladys sat at her desk every morning.

Щоранку Гледіс сідала за свій стіл.

She had stacks of numbers and data.

Перед нею лежали стоси чисел і даних.

She calculated the Earth's exact shape carefully.

Вона ретельно обчислювала точну форму Землі.

This work took many years to complete.

Ця робота тривала багато років.

Other scientists laughed at her sometimes.

Інші науковці інколи з неї насміхалися.

They said her work was not important.

Вони говорили, що її робота неважлива.

But Gladys kept working on her calculations.

Але Гледіс продовжувала свої розрахунки.

She used giant computers to help her.

Вона використовувала величезні комп'ютери.

These computers filled entire rooms completely.

Ці машини займали цілі кімнати.

They made loud noises all day long.

Вони гуділи цілими днями.

Gladys fed them thousands of measurements daily.

Гледіс щодня вводила в них тисячі вимірів.

Slowly, something amazing started to happen.

Поступово почало відбуватися щось дивовижне.

Gladys was creating a perfect map.

Гледіс створювала ідеальну карту.

This map showed the Earth's true shape.

Ця карта показувала справжню форму Землі.

It was more accurate than ever before.

Вона була точнішою, ніж будь-коли.

But Gladys faced many challenges along the way.

Та на шляху Гледіс було багато випробувань.

Some colleagues ignored her brilliant work completely.

Деякі колеги повністю ігнорували її геніальну роботу.

They did not believe a woman could solve such problems.

Вони не вірили, що жінка може розв'язати такі задачі.

Gladys never gave up on her dream.

Гледіс ніколи не відмовлялася від своєї мрії.

She worked late nights and weekends.

Вона працювала допізна й у вихідні.

She checked every number three times carefully.

Вона перевіряла кожне число тричі.

Her dedication was absolutely incredible and inspiring.

Її відданість була неймовірною й надихала.

After twenty years, Gladys finished her work.

Через двадцять років Гледіс завершила роботу.

She had created something truly revolutionary.

Вона створила щось по-справжньому революційне.

Her calculations would change the world forever.

Її розрахунки назавжди змінили світ.

Years later, scientists used Gladys's work.

Через роки науковці використали працю Гледіс.

They built something called GPS satellites.

Вони побудували так звані супутники GPS.

These satellites help people find directions today.

Ці супутники сьогодні допомагають людям знаходити дорогу.

Every phone and car uses them.

Ними користується кожен телефон і автомобіль.

When you use GPS in your car, remember Gladys.

Коли ви користуєтеся GPS у машині, згадайте Гледіс.

Her mathematical genius makes it all possible.

Її математичний геній робить це можливим.

She mapped the entire world with numbers.

Вона обмалювала весь світ за допомогою чисел.

Gladys proved that women can do anything.

Гледіс довела, що жінки можуть усе.

She showed that hard work pays off.

Вона показала, що наполеглива праця приносить плоди.

Her farm girl dreams became scientific reality.

Її мрії фермерської дівчини стали науковою реальністю.

Today, millions of people use GPS daily.

Сьогодні мільйони людей щодня користуються GPS.

They find restaurants, friends, and new places.

Вони знаходять ресторани, друзів і нові місця.

None of this would exist without Gladys.

Нічого цього не було б без Гледіс.

She truly changed how we navigate Earth.

Вона справді змінила спосіб, у який ми орієнтуємося на Землі.

Gladys West became a hero of science.

Гледіс Вест стала героїнею науки.

Her story inspires young women everywhere.

Її історія надихає юних дівчат у всьому світі.

Mathematics can indeed change the entire world.

Математика справді може змінити весь світ.