Cover of The Eagle & the Jackdaw

The Eagle & the Jackdaw

El Águila y la Grajilla

A small jackdaw watches a powerful eagle and decides to copy what it does. But sometimes trying to be like someone else can lead to unexpected trouble.

Review
Compare with:

An eagle saw a lamb in a field.

Un águila vio un cordero en un campo.

The eagle flew down fast.

El águila descendió velozmente.

He grabbed the lamb with his strong claws.

Agarró al cordero con sus fuertes garras.

Then he flew away with the lamb.

Entonces voló lejos con el cordero.

A jackdaw was watching.

Una grajilla estaba observando.

The jackdaw thought,

La grajilla pensó,

"I can do that too!"

¡Yo también puedo hacer eso!

"It looks easy."

"Parece fácil."

The jackdaw saw a big sheep.

La corneja vio una oveja grande.

He flew down to grab the sheep.

Voló hacia abajo para agarrar la oveja.

But the jackdaw was small and weak.

Pero la grajilla era pequeña y débil.

His claws got stuck in the sheep's thick wool.

Sus garras se enredaron en la espesa lana de la oveja.

He could not fly away.

No pudo alzar el vuelo.

The jackdaw pulled and pulled.

La corneja tiró y tiró.

But he could not get free.

Pero no pudo liberarse.

A shepherd saw the jackdaw.

Un pastor vio a la grajilla.

The shepherd caught him easily.

El pastor lo atrapó fácilmente.

"What kind of bird are you?"

¿Qué clase de ave eres?

asked the shepherd.

preguntó el pastor.

"I am an eagle!"

¡Soy un águila!

said the jackdaw.

dijo la grajilla.

The shepherd laughed.

El pastor se rió.

"No, you are just a jackdaw."

"No, tú no eres más que una grajilla."

"If you knew what you really were, you would not be in trouble now."

"Si supieras lo que realmente eres, no estarías en problemas ahora."