Temple Grandin Ajuda os Animais a Se Sentirem Seguros
Temple Grandin pomaga zwierzętom czuć się bezpiecznie
Uma jovem que pensa de forma diferente descobre que tem um dom especial para entender como os animais se sentem. Sua maneira única de ver o mundo a ajuda a criar uma vida melhor para muitas criaturas.
Temple era diferente das outras crianças.
Temple różniła się od innych dzieci.
Ela via o mundo de uma forma especial.
Widziała świat w wyjątkowy sposób.
As outras crianças falavam com facilidade.
Inne dzieci łatwo rozmawiały.
Temple achava muito difícil falar.
Temple bardzo trudno było mówić.
Na escola, as crianças eram malvadas com Temple.
W szkole dzieci były dla niej niemiłe.
Eles a chamavam de nomes estranhos.
Nazywały ją dziwnymi imionami.
Temple sentiu-se triste e sozinha.
Temple czuła się smutna i samotna.
Ela não entendia por que era diferente.
Nie rozumiała, dlaczego jest inna.
A mente da Temple funcionava como uma câmera.
Umysł Temple działał jak aparat fotograficzny.
Ela se lembrava de cada imagem que via.
Zapamiętywała każdy obraz, który zobaczyła.
Ela conseguia pensar em imagens vívidas e coloridas.
Myślała jasnymi, kolorowymi obrazami.
Este era o seu poder secreto.
To była jej tajemna moc.
Quando Temple era jovem, ela visitou a fazenda de sua tia.
Gdy była mała, odwiedziła farmę cioci.
A fazenda tinha muitas vacas e cavalos.
Na farmie było wiele krów i koni.
Temple observou os animais cuidadosamente.
Temple uważnie obserwowała zwierzęta.
Ela viu algo importante.
Zauważyła coś ważnego.
Os animais estavam assustados e nervosos.
Zwierzęta były przestraszone i nerwowe.
Eles se moviam de maneiras estranhas.
Poruszały się w dziwny sposób.
Temple compreendeu o medo deles.
Temple rozumiała ich strach.
Ela também se sentia assustada às vezes.
Ona też czasem się bała.
Temple notou que os trabalhadores da fazenda eram rudes com os animais.
Zauważyła, że robotnicy na farmie byli szorstcy dla zwierząt.
Eles empurravam e gritavam com as vacas.
Popychali krowy i krzyczeli na nie.
Os animais ficaram mais assustados.
Zwierzęta jeszcze bardziej się bały.
Temple teve pena deles.
Temple było ich żal.
Temple foi para a faculdade estudar zootecnia.
Poszła na studia, by uczyć się o zwierzętach.
Os professores dela não acreditavam nas ideias dela.
Profesorowie nie wierzyli w jej pomysły.
Eles disseram que ela era apenas uma mulher.
Mówili, że jest tylko kobietą.
Disseram que o cérebro dela era muito diferente.
Twierdzili, że jej mózg jest zbyt inny.
Mas Temple não desistiu.
Ale Temple się nie poddała.
Ela visitou muitas fazendas e fábricas.
Użyła swoich kolorowych obrazów, by zaprojektować maszyny.
Ela observou milhares de animais.
Maszyny miały uspokajać krowy i świnie.
Ela fez anotações sobre tudo que viu.
Temple budowała rysunki tuneli, po których zwierzęta przechodziły bez strachu.
Temple descobriu algo incrível.
Tworzyła specjalne bramki, które delikatnie przytulały zwierzęta.
Os animais pensam em imagens, exatamente como ela!
Fermy zaczęły korzystać z jej pomysłów.
Eles se lembram das coisas assustadoras que veem.
Zwierzęta przestały panikować i ranić się.
Eles sentem medo e dor profundamente.
Naukowcy z uniwersytetu przeprosili ją za zwątpienie.
Temple projetou novas máquinas para fazendas.
Temple została znaną wynalazczynią.
As máquinas dela eram suaves e tranquilas.
Pokazała farmerom, jak lepiej obchodzić się ze zwierzętami.
Os animais se sentiam seguros ao caminhar por entre elas.
Wyjaśniała, jak zwierzęta myślą i co czują.
Eles não tinham mais medo.
Pokazała swoje wyjątkowe projekty.
Os donos das fábricas não queriam os projetos de Temple.
Temple napisała książki o zwierzętach i autyzmie.
Eles disseram que os métodos antigos eram mais rápidos.
Pomagała ludziom zrozumieć odmienne umysły.
Eles disseram que ser gentil com os animais custava muito dinheiro.
Udowodniła, że inność może być siłą.
Temple trabalhou mais.
Dziś jej projekty pomagają milionom zwierząt.
Ela provou que suas máquinas eram melhores.
Połowa wszystkich zwierząt hodowlanych w Ameryce korzysta z jej łagodnych maszyn.
Os animais ficaram mais saudáveis com os projetos dela.
Żyją lepiej i bezpieczniej.
Animais saudáveis significavam mais dinheiro para os agricultores.
Temple pomaga też dzieciom w spektrum autyzmu.
Aos poucos, as pessoas começaram a ouvir Temple.
Uczy je wykorzystywać swoje wyjątkowe umysły.
Ela falou em grandes reuniões.
Pokazuje im, że inne myślenie może zmieniać świat.
Ela explicou como os animais pensam e sentem.
Temple stała się znana na całym świecie.
Ela mostrou seus desenhos especiais.
Zdobyła wiele ważnych nagród.
Temple escreveu livros sobre animais e autismo.
Uniwersytety przyznały jej specjalne wyróżnienia.
Ela ajudou as pessoas a entender mentes diferentes.
Filmy opowiadały jej niezwykłą historię.
Ela provou que ser diferente era, na verdade, poderoso.
Udowodniła, że autyzm nie jest problemem, lecz inną perspektywą.
Hoje, os projetos de Temple ajudam milhões de animais.
Jej zwierzęcy umysł pomógł jej zrozumieć uczucia zwierząt.
Metade de todos os animais de fazenda na América usa suas máquinas gentis.
Prace Temple wciąż trwają.
Eles vivem vidas melhores e mais seguras.
Nadal projektuje lepsze farmy i uspokaja przestraszone zwierzęta.
O Temple também ajuda crianças com autismo.
Nadal uczy ludzi o odmiennych umysłach.
Ela ensina-lhes a usar as suas mentes especiais.
Temple Grandin zmieniła świat.
Ela mostra a eles que pensar de forma diferente pode mudar o mundo.
Wykorzystała swój autyzm, by pomagać zwierzętom.
Temple ficou famosa no mundo todo.
Pokazała wszystkim, że bycie innym czyni cię wyjątkowym.
Ela ganhou muitos prêmios importantes.
As universidades concederam-lhe honras especiais.
Os filmes contaram sua história incrível.
Temple provou que o autismo não era um problema.
Era uma forma diferente de ver.
A sua mente animal ajudou-a a compreender os sentimentos dos animais.
O trabalho da Temple continua hoje.
Ela ainda projeta fazendas melhores.
Ela ainda ajuda animais assustados a se sentirem seguros.
Ela ainda ensina as pessoas sobre mentes diferentes.
Temple Grandin mudou o mundo.
Ela usou seu autismo para ajudar animais.
Ela mostrou a todos que ser diferente te torna especial.