Cover of The Bundle of Sticks

Pęk patyków

De Bundel Stokken

A father wants to teach his sons an important lesson about working together. He uses a simple bundle of sticks to show them something they will never forget.

Review
Compare with:

Ojciec miał wielu synów.

Een vader had vele zonen.

Synowie zawsze się ze sobą kłócili.

De zonen vochten altijd met elkaar.

Sprzeczali się każdego dnia.

Ze maakten elke dag ruzie.

Ojciec był bardzo smutny.

De vader was erg bedroefd.

Pewnego dnia ojciec zwołał wszystkich swoich synów.

Op een dag riep de vader al zijn zonen bij zich.

Miał pęk patyków związany sznurem.

Hij had een bundel takken die met touw waren samengebonden.

„Spróbujcie złamać ten pęk”,

"Probeer deze bundel te breken,"

powiedział ojciec do swojego najstarszego syna.

zei de vader tegen zijn oudste zoon.

Najstarszy syn bardzo się starał.

De oudste zoon deed zijn uiterste best.

Nie mógł złamać pęku.

Hij kon de bundel niet breken.

Patyki razem były zbyt mocne.

De stokken waren samen te sterk.

„Teraz ty spróbuj”,

"Probeer jij het eens,"

powiedział ojciec do swojego drugiego syna.

zei de vader tegen zijn tweede zoon.

Drugi syn próbował i próbował.

De tweede zoon probeerde en probeerde.

On także nie mógł złamać pęku.

Ook hij kon de bundel niet breken.

Wszyscy synowie próbowali złamać pęk.

Alle zonen probeerden de bundel te breken.

Nikt nie potrafił tego zrobić. Wtedy ojciec rozwiązał sznur.

Niemand kon het. Toen maakte de vader het touw los.

Dał każdemu synowi po jednym patyku.

Hij gaf elke zoon één stok.

„Teraz spróbujcie złamać swój patyk”,

"Probeer nu je stok te breken,"

powiedział.

zei hij.

Każdy syn łatwo złamał swój patyk.

Elke zoon brak zijn stok gemakkelijk.

Pojedyncze patyki były bardzo słabe.

De losse stokken waren erg zwak.

Ojciec spojrzał na swoich synów.

De vader keek naar zijn zonen.

„Rozumiecie?”

"Begrijpen jullie het?"

zapytał.

vroeg hij.

„Gdy trzymacie się razem, jesteście silni jak ten pęk.”

"Wanneer jullie samenblijven, zijn jullie sterk zoals de bundel."

„Gdy się kłócicie i trzymacie osobno, jesteście słabi jak pojedyncze patyki.”

"Wanneer jullie vechten en gescheiden blijven, zijn jullie zwak zoals de losse stokken."

Synowie zrozumieli.

De zonen begrepen het.

Przestali się kłócić.

Ze stopten met vechten.

Zaczęli sobie pomagać.

Ze helpten elkaar.

Razem byli silni.

Samen waren zij sterk.