O Cão e Seu Reflexo
Le Chien et son Reflet
Um cão faminto encontra um osso delicioso e o carrega através de uma ponte sobre um riacho. Quando olha para baixo na água, ele vê algo que o faz querer ainda mais.
Um cão encontrou um grande pedaço de carne.
Un chien trouva un gros morceau de viande.
Ele ficou muito feliz.
Il était très heureux.
Ele pegou a carne com a boca e começou a ir para casa.
Il prit la viande dans sa gueule et se mit en route vers sa demeure.
No caminho de casa, o cão teve de atravessar uma pequena ponte sobre um rio.
Sur le chemin du retour, le chien dut traverser un petit pont au-dessus d'une rivière.
Quando olhou para baixo, para a água, viu outro cão.
Quand il baissa les yeux vers l'eau, il vit un autre chien.
Este outro cão também tinha um pedaço de carne na boca.
Cet autre chien avait aussi un morceau de viande dans sa gueule.
O cão pensou: "Aquele cão também tem carne!
Le chien pensa : « Ce chien a de la viande aussi !
A carne dele parece maior que a minha.
Sa viande semble plus grosse que la mienne.
Eu quero a carne dele!" O cão abriu a boca para latir para o outro cão.
Je veux sa viande ! » Le chien ouvrit la gueule pour aboyer après l'autre chien.
Ele queria pegar a carne do outro cão.
Il voulait prendre la viande de l'autre chien.
Mas quando abriu a boca, seu próprio pedaço de carne caiu na água.
Mais quand il ouvrit la gueule, son propre morceau de viande tomba dans l'eau.
A carne afundou no rio.
La viande coula au fond de la rivière.
O cão não conseguiu recuperá-la.
Le chien ne put la récupérer.
Agora o cão não tinha carne alguma.
Maintenant le chien n'avait plus de viande du tout.
Ele ficou muito triste.
Il était très triste.
O outro cão na água também havia desaparecido.
L'autre chien dans l'eau avait disparu lui aussi.
O cão descobriu que o outro cão era apenas o seu reflexo na água.
Le chien comprit que l'autre chien n'était que son reflet dans l'eau.
Não havia outro cão.
Il n'y avait pas d'autre chien.
Não havia outro pedaço de carne.
Il n'y avait pas d'autre morceau de viande.
O cão voltou para casa faminto porque quis demais.
Le chien rentra chez lui affamé car il avait voulu trop.