Cover of The Boy & the Filberts

Le Garçon et les Noisettes

Il Ragazzo e le Nocciole

Un garçon affamé découvre un pot rempli de délicieuses noix et y plonge la main pour en attraper le plus possible. Mais quand il essaie de retirer sa main, il fait face à un problème inattendu qui lui apprend une leçon importante.

Review
Compare with:

Un garçon vit un bocal rempli de noix.

Un ragazzo vide un barattolo pieno di noci.

Le bocal avait une petite ouverture au sommet.

Il barattolo aveva una piccola apertura in cima.

Le garçon mit sa main à l'intérieur du bocal.

Il ragazzo mise la mano dentro il barattolo.

Il saisit autant de noix qu'il pouvait en tenir.

Afferrò tutte le noci che riusciva a tenere.

Maintenant sa main était pleine de noix.

Ora la sua mano era piena di noci.

Mais sa main était trop grosse pour sortir du bocal.

Ma la sua mano era troppo grande per uscire dal barattolo.

Le garçon essaya de retirer sa main.

Il ragazzo cercò di tirare fuori la mano.

Il n'y arrivait pas.

Non riusciva a farlo.

Sa main était bloquée.

La sua mano era bloccata.

Le garçon se mit à pleurer.

Il ragazzo iniziò a piangere.

Il voulait les noix, mais il voulait aussi sa main libre.

Voleva le noci, ma voleva anche la mano libera.

Un vieil homme passa.

Un vecchio uomo passò.

Il vit le garçon qui pleurait.

Vide il ragazzo piangere.

Qu'est-ce qui ne va pas ?

"Cosa c'è che non va?"

demanda le vieil homme.

chiese il vecchio.

« Ma main est coincée dans ce bocal, »

"La mia mano è bloccata in questo barattolo,"

dit le garçon.

disse il ragazzo.

Le vieil homme regarda le bocal.

Il vecchio uomo guardò il barattolo.

Il regarda la main du garçon.

Guardò la mano del ragazzo.

« Lâche la moitié des noix »,

"Lascia andare metà delle noci,"

dit le vieil homme.

disse il vecchio.

Alors ta main ressortira.

Allora la tua mano uscirà.

Le garçon ne voulait pas lâcher les noix.

Il ragazzo non voleva lasciare andare le noci.

Mais finalement, il en laissa tomber la moitié.

Ma alla fine, ne lasciò cadere la metà.

Sa main devint plus petite.

La sua mano diventò più piccola.

Maintenant il pouvait retirer sa main du bocal.

Ora poteva estrarre la mano dal barattolo.

Le garçon était libre.

Il ragazzo era libero.

Il lui restait encore quelques noix à manger.

Aveva ancora delle noci da mangiare.