Cover of The Swindler

Le fraudeur

L'Imbroglione

Il y a longtemps, dans un royaume animé, un charmant homme nommé Simon voyage de ville en ville. Il s'habille bien et prétend être un riche marchand de diamants. Quand Simon rencontre des jeunes femmes seules, il leur montre des photos d'or et de bijoux. Il les emmène à des dîners coûteux et leur achète de beaux cadeaux. Mais Simon a un secret dangereux qui va changer beaucoup de vies pour toujours.

Review
Compare with:

Écoutez bien, enfants, cette histoire d'un voleur rusé.

Ascoltate bene, bambini, questa storia di un ladro astuto.

Dans un royaume animé, vivait un homme nommé Simon.

In un regno molto trafficato, viveva un uomo di nome Simon.

Il n'était pas riche, mais il voulait que les gens pensent qu'il l'était.

Non era ricco, ma voleva che la gente pensasse che lo fosse.

Simon avait beaucoup de boîtes magiques qui pouvaient atteindre des gens de loin.

Simon aveva molte scatole magiche parlanti che potevano raggiungere persone lontane.

Simon a trouvé des jeunes femmes seules dans le royaume.

Simon trovò giovani donne sole nel regno.

Il leur a envoyé des photos de lui-même en beaux vêtements.

Ha mandato loro delle foto di se stesso che indossava abiti eleganti.

Il leur a montré des pièces d'or et des bijoux qui n'étaient pas les siens.

Mostrò loro monete d'oro e gioielli che non erano suoi.

"Je suis un marchand de diamants", leur dit- il.

"Sono un mercante di diamanti," disse loro.

"Je voyage dans des pays lointains pour acheter des pierres précieuses".

Viaggio in terre lontane e compro pietre preziose.

Les femmes trouvaient Simon merveilleux.

Le donne pensavano che Simon fosse meraviglioso.

Il était beau et semblait très riche.

Era bello e sembrava molto ricco.

Il les emmenait dîner dans des auberges chères.

Li portò in locande costose per cena.

Il leur a acheté de beaux cadeaux.

Ha comprato loro dei bei regali.

Mais Simon a tout payé avec de l'argent emprunté.

Ma Simon pagò tutto con soldi presi in prestito.

Après quelques semaines, Simon envoyait des messages urgents.

Dopo alcune settimane, Simon avrebbe inviato messaggi urgenti.

"Aidez moi!

I notice you wrote "translate from English to it" but didn't specify what "it" refers to - which target language you'd like the translation in. Could you please clarify which language you'd like me to translate "Help me!" into?

Des méchants me poursuivent!

Degli uomini cattivi mi stanno inseguendo!

Ils veulent voler mes diamants!

Vogliono rubare i miei diamanti!

J'ai besoin de pièces d'or rapidement, ou ils vont me faire du mal! "

Ho bisogno di monete d'oro velocemente, o mi faranno del male!

Les femmes aimaient Simon.

Le donne amavano Simon.

Ils voulaient le sauver.

Volevano salvarlo.

Certaines femmes lui ont donné des centaines de pièces d'or.

Alcune donne gli diedero centinaia di monete d'oro.

D'autres ont vendu leurs maisons et leurs chevaux pour l'aider.

Altri vendettero le loro case e i loro cavalli per aiutarlo.

Mais Simon était un menteur.

Ma Simon stava mentendo.

Il n'y avait pas de méchants.

Non c'erano uomini cattivi.

Il n'y avait pas de diamants.

Non c'erano diamanti.

Simon a pris l'argent et a disparu.

Simon prese i soldi e scomparve.

Il a déménagé dans de nouvelles villes et a trouvé de nouvelles femmes à tromper.

Si trasferì in nuove città e trovò nuove donne da ingannare.

Une femme courageuse nommée Anna a perdu tout son argent à Simon.

Una donna coraggiosa di nome Anna perse tutti i suoi soldi a causa di Simon.

Elle était très en colère.

Lei era molto arrabbiata.

Anna a trouvé d'autres femmes qui avaient été trompées.

Anna trovò altre donne che erano state ingannate.

Ensemble, ils sont allés aux gardes du roi.

Insieme, andarono dalle guardie del re.

Les gardes ont attrapé Simon.

Le guardie hanno catturato Simon.

Il avait volé des milliers de pièces d'or à de nombreuses femmes.

Aveva rubato migliaia di monete d'oro da molte donne.

Simon est allé en prison, mais la plupart des femmes n'ont jamais récupéré leur argent.

Simon andò in prigione, ma la maggior parte delle donne non riuscì mai a riavere i propri soldi.

Rappelez-vous cette histoire, les enfants.

Ricordate questa storia, bambini.

Les belles paroles et les choses brillantes ne disent pas toujours la vérité.

Le parole belle e le cose luccicanti non dicono sempre la verità.