Le Faisceau de Bâtons
Il Fascio di Bastoni
Un père veut enseigner à ses fils une leçon importante sur le travail d'équipe. Il utilise un simple fagot de bâtons pour leur montrer quelque chose qu'ils n'oublieront jamais.
Un père avait de nombreux fils.
Un padre aveva molti figli.
Les fils se querellaient sans cesse entre eux.
I figli litigavano sempre tra di loro.
Ils se disputaient chaque jour.
Litigavano ogni giorno.
Le père était très triste.
Il padre era molto triste.
Un jour, le père appela tous ses fils.
Un giorno, il padre chiamò tutti i suoi figli.
Il avait un faisceau de bâtons liés ensemble par une corde.
Aveva un fascio di bastoni legati insieme con una corda.
« Essaie de briser ce fagot, »
"Prova a rompere questo fascio,"
dit le père à son fils aîné.
il padre disse al suo figlio maggiore.
Le fils aîné fit de grands efforts.
Il figlio maggiore si impegnò molto.
Il ne put briser le faisceau.
Non riusciva a rompere il fascio.
Les bâtons étaient trop forts ensemble.
I bastoni erano troppo forti insieme.
« Essaie, toi, »
"Prova tu,"
dit le père à son second fils.
il padre disse al suo secondo figlio.
Le second fils essaya encore et encore.
Il secondo figlio provò e riprovò.
Il ne put pas non plus briser le fagot.
Nemmeno lui riuscì a spezzare il fascio.
Tous les fils tentèrent de briser le fagot.
Tutti i figli cercarono di spezzare il fascio.
Personne n'y parvint. Alors le père délia la corde.
Nessuno riusciva a farlo. Poi il padre slegò la corda.
Il donna à chaque fils un bâton.
Ha dato a ogni figlio un bastone.
« Maintenant, essayez de casser votre bâton, »
"Ora prova a rompere il tuo bastone,"
dit-il.
disse.
Chaque fils brisa son bâton facilement.
Ogni figlio ruppe facilmente il suo bastone.
Les bâtons isolés étaient très fragiles.
I bastoncini singoli erano molto deboli.
Le père regarda ses fils.
Il padre guardò i suoi figli.
Comprenez-vous ?
Capisci?
demanda-t-il.
chiese.
« Quand vous restez unis, vous êtes forts comme le fagot. »
"Quando rimanete insieme, siete forti come il fascio."
"Quand vous vous disputez et restez séparés, vous êtes faibles comme les bâtons isolés."
"Quando combattete e rimanete separati, siete deboli come i singoli bastoni."
Les fils comprirent.
I figli capirono.
Ils cessèrent de se battre.
Hanno smesso di combattere.
Ils s'entraidèrent.
Si sono aiutati a vicenda.
Ensemble, ils étaient forts.
Insieme, erano forti.