Le Chien, le Coq et le Renard
Der Hund, der Hahn und der Fuchs
Un chien et un coq deviennent compagnons de voyage et décident de passer la nuit dans une forêt. Quand un renard rusé les découvre, il essaie d'utiliser sa ruse pour obtenir ce qu'il veut.
Un chien et un coq étaient de bons amis.
Ein Hund und ein Hahn waren gute Freunde.
Ils vivaient ensemble et voyageaient ensemble.
Sie lebten zusammen und reisten zusammen.
Une nuit, ils s'arrêtèrent pour dormir dans la forêt.
Eines Nachts hielten sie an, um im Wald zu schlafen.
Le coq s'envola vers un grand arbre.
Der Hahn flog hinauf in einen hohen Baum.
Le chien dormait sous l'arbre.
Der Hund schlief unter dem Baum.
Le matin, le coq chanta son chant puissant.
Am Morgen sang der Hahn sein lautes Lied.
Cocorico !
Kikeriki!
Un renard affamé entendit le coq chanter.
Ein hungriger Fuchs hörte den Hahn singen.
Le renard vint à l'arbre.
Der Fuchs kam zu dem Baum.
Il leva les yeux vers le coq.
Er blickte zu dem Hahn hinauf.
« Bonjour, beau coq ! »
"Guten Morgen, schöner Hahn!"
dit le renard.
sagte der Fuchs.
« Vous avez une si belle voix ! »
"Du hast so eine wunderbare Stimme!"
« Descends, je t'en prie, que je puisse mieux te voir. »
"Bitte komm herunter, damit ich dich besser sehen kann."
Le coq était intelligent.
Der Hahn war klug.
Il savait que le renard voulait le manger.
Er wusste, dass der Fuchs ihn fressen wollte.
« Merci »,
"Danke,"
dit le coq.
sagte der Hahn.
« Je descendrai bientôt. »
"Ich werde bald herunterkommen."
"Mais d'abord, réveillez mon ami, s'il vous plaît."
"Aber zuerst wecke bitte meinen Freund auf."
Il dort sous l'arbre.
Er schläft unter dem Baum.
Le renard était excité.
Der Fuchs war aufgeregt.
Il pensait qu'il aurait deux repas !
Er dachte, er würde zwei Mahlzeiten bekommen!
Il courut au pied de l'arbre pour réveiller le chien.
Er rannte zum Fuß des Baumes, um den Hund zu wecken.
Mais quand le renard s'approcha, le gros chien bondit.
Doch als der Fuchs sich näherte, sprang der große Hund auf.
Le chien était très en colère.
Der Hund war sehr zornig.
Il chassa le renard.
Er jagte den Fuchs fort.
Le renard courut rapidement dans la forêt.
Der Fuchs lief schnell in den Wald hinein.
Il ne revint jamais.
Er kam nie zurück.
Le coq descendit de l'arbre en volant.
Der Hahn flog vom Baum herunter.
Le chien et le coq poursuivirent leur voyage ensemble, sains et saufs et heureux.
Der Hund und der Hahn setzten ihre Reise gemeinsam fort, sicher und glücklich.