Cover of The Boy & the Filberts

El Niño y las Avellanas

Il Ragazzo e le Nocciole

Un niño hambriento descubre un frasco lleno de deliciosas nueces y mete la mano para agarrar todas las que puede. Pero cuando trata de sacar la mano, se enfrenta a un problema inesperado que le enseña una lección importante.

Review
Compare with:

Un niño vio un frasco lleno de nueces.

Un ragazzo vide un barattolo pieno di noci.

La vasija tenía una pequeña abertura en la parte superior.

Il barattolo aveva una piccola apertura in cima.

El niño metió la mano dentro del frasco.

Il ragazzo mise la mano dentro il barattolo.

Agarró tantas nueces como pudo sostener.

Afferrò tutte le noci che riusciva a tenere.

Ahora su mano estaba llena de nueces.

Ora la sua mano era piena di noci.

Pero su mano era demasiado grande para salir del frasco.

Ma la sua mano era troppo grande per uscire dal barattolo.

El niño trató de sacar la mano.

Il ragazzo cercò di tirare fuori la mano.

No pudo hacerlo.

Non riusciva a farlo.

Su mano estaba atascada.

La sua mano era bloccata.

El niño comenzó a llorar.

Il ragazzo iniziò a piangere.

Quería las nueces, pero también quería tener la mano libre.

Voleva le noci, ma voleva anche la mano libera.

Un anciano pasó caminando.

Un vecchio uomo passò.

Vio al niño llorando.

Vide il ragazzo piangere.

¿Qué te pasa?

"Cosa c'è che non va?"

preguntó el anciano.

chiese il vecchio.

"Mi mano está atascada en este frasco,"

"La mia mano è bloccata in questo barattolo,"

dijo el niño.

disse il ragazzo.

El anciano miró el frasco.

Il vecchio uomo guardò il barattolo.

Miró la mano del muchacho.

Guardò la mano del ragazzo.

"Suelta la mitad de las nueces,"

"Lascia andare metà delle noci,"

dijo el anciano.

disse il vecchio.

"Entonces tu mano saldrá."

Allora la tua mano uscirà.

El niño no quería soltar las nueces.

Il ragazzo non voleva lasciare andare le noci.

Pero finalmente, soltó la mitad de ellas.

Ma alla fine, ne lasciò cadere la metà.

Su mano se volvió más pequeña.

La sua mano diventò più piccola.

Ahora podía sacar la mano del frasco.

Ora poteva estrarre la mano dal barattolo.

El niño era libre.

Il ragazzo era libero.

Todavía tenía algunas nueces que comer.

Aveva ancora delle noci da mangiare.