Cover of The Swindler

De oplichter.

L'Imbroglione

In een druk koninkrijk lang geleden, reisde een charmante man genaamd Simon van stad naar stad. Hij draagt mooie kleren en beweert een rijke diamanthandelaar te zijn. Als Simon eenzame jonge vrouwen ontmoet, laat hij ze foto's van goud en juwelen zien. Hij neemt ze mee naar dure diners en geeft ze mooie cadeaus. Maar Simon heeft een gevaarlijk geheim dat vele levens voorgoed zal veranderen.

Review
Compare with:

Luister goed, kinderen, naar dit verhaal van een slimme dief.

Ascoltate bene, bambini, questa storia di un ladro astuto.

In een druk koninkrijk, woonde een man genaamd Simon.

In un regno molto trafficato, viveva un uomo di nome Simon.

Hij was niet rijk, maar hij wilde dat de mensen dachten dat hij dat was.

Non era ricco, ma voleva che la gente pensasse che lo fosse.

Simon had veel magische spreekdozen die mensen ver weg konden bereiken.

Simon aveva molte scatole magiche parlanti che potevano raggiungere persone lontane.

Simon vond eenzame jonge vrouwen in het koninkrijk.

Simon trovò giovani donne sole nel regno.

Hij stuurde ze foto's van zichzelf in mooie kleren.

Ha mandato loro delle foto di se stesso che indossava abiti eleganti.

Hij liet ze gouden munten en juwelen zien die niet van hem waren.

Mostrò loro monete d'oro e gioielli che non erano suoi.

"Ik ben een diamanthandelaar", vertelde hij hen.

"Sono un mercante di diamanti," disse loro.

"Ik reis naar verre landen en koop kostbare stenen".

Viaggio in terre lontane e compro pietre preziose.

De vrouwen vonden Simon geweldig.

Le donne pensavano che Simon fosse meraviglioso.

Hij was knap en leek erg rijk.

Era bello e sembrava molto ricco.

Hij nam ze mee naar dure herbergen om te eten.

Li portò in locande costose per cena.

Hij kocht mooie cadeaus voor ze.

Ha comprato loro dei bei regali.

Maar Simon betaalde alles met geleend geld.

Ma Simon pagò tutto con soldi presi in prestito.

Na een paar weken stuurde Simon dringende berichten.

Dopo alcune settimane, Simon avrebbe inviato messaggi urgenti.

Help me!

I notice you wrote "translate from English to it" but didn't specify what "it" refers to - which target language you'd like the translation in. Could you please clarify which language you'd like me to translate "Help me!" into?

Er zitten slechte mannen achter me aan.

Degli uomini cattivi mi stanno inseguendo!

Ze willen mijn diamanten stelen!

Vogliono rubare i miei diamanti!

Ik heb gouden munten nodig, of ze zullen me pijn doen!"

Ho bisogno di monete d'oro velocemente, o mi faranno del male!

De vrouwen hielden van Simon.

Le donne amavano Simon.

Ze wilden hem redden.

Volevano salvarlo.

Sommige vrouwen gaven hem honderden gouden munten.

Alcune donne gli diedero centinaia di monete d'oro.

Anderen verkochten hun huizen en paarden om hem te helpen.

Altri vendettero le loro case e i loro cavalli per aiutarlo.

Maar Simon loog.

Ma Simon stava mentendo.

Er waren geen slechte mannen.

Non c'erano uomini cattivi.

Er waren geen diamanten.

Non c'erano diamanti.

Simon nam het geld en verdween.

Simon prese i soldi e scomparve.

Hij verhuisde naar nieuwe steden en vond nieuwe vrouwen om te bedriegen.

Si trasferì in nuove città e trovò nuove donne da ingannare.

Een moedige vrouw genaamd Anna verloor al haar geld aan Simon.

Una donna coraggiosa di nome Anna perse tutti i suoi soldi a causa di Simon.

Ze was erg boos.

Lei era molto arrabbiata.

Anna vond andere vrouwen die waren bedrogen.

Anna trovò altre donne che erano state ingannate.

Samen gingen ze naar de bewakers van de koning.

Insieme, andarono dalle guardie del re.

De bewakers hebben Simon gepakt.

Le guardie hanno catturato Simon.

Hij had duizenden gouden munten van vele vrouwen gestolen.

Aveva rubato migliaia di monete d'oro da molte donne.

Simon ging naar de gevangenis, maar de meeste vrouwen kregen nooit hun geld terug.

Simon andò in prigione, ma la maggior parte delle donne non riuscì mai a riavere i propri soldi.

Onthoud dit verhaal, kinderen.

Ricordate questa storia, bambini.

Mooie woorden en glanzende dingen vertellen niet altijd de waarheid.

Le parole belle e le cose luccicanti non dicono sempre la verità.