De Bundel Stokken
O Feixe de Gravetos
Een vader wil zijn zonen een belangrijke les leren over samenwerken. Hij gebruikt een simpel bundeltje takken om hen iets te laten zien dat ze nooit zullen vergeten.
Een vader had vele zonen.
Um pai tinha muitos filhos.
De zonen vochten altijd met elkaar.
Os filhos sempre brigavam uns com os outros.
Ze maakten elke dag ruzie.
Eles discutiam todos os dias.
De vader was erg bedroefd.
O pai estava muito triste.
Op een dag riep de vader al zijn zonen bij zich.
Um dia, o pai chamou todos os seus filhos.
Hij had een bundel takken die met touw waren samengebonden.
Ele tinha um feixe de varas amarradas com corda.
"Probeer deze bundel te breken,"
"Tenta quebrar este feixe,"
zei de vader tegen zijn oudste zoon.
disse o pai ao seu filho mais velho.
De oudste zoon deed zijn uiterste best.
O filho mais velho se esforçou muito.
Hij kon de bundel niet breken.
Ele não conseguiu quebrar o feixe.
De stokken waren samen te sterk.
Os gravetos eram fortes demais quando unidos.
"Probeer jij het eens,"
"Tenta tu,"
zei de vader tegen zijn tweede zoon.
disse o pai ao seu segundo filho.
De tweede zoon probeerde en probeerde.
O segundo filho tentou e tentou.
Ook hij kon de bundel niet breken.
Ele também não conseguiu quebrar o feixe.
Alle zonen probeerden de bundel te breken.
Todos os filhos tentaram quebrar o feixe.
Niemand kon het. Toen maakte de vader het touw los.
Ninguém conseguiu fazê-lo. Então o pai desamarrou a corda.
Hij gaf elke zoon één stok.
Ele deu a cada filho um graveto.
"Probeer nu je stok te breken,"
"Agora tentem quebrar o vosso bastão,"
zei hij.
disse ele.
Elke zoon brak zijn stok gemakkelijk.
Cada filho quebrou seu graveto facilmente.
De losse stokken waren erg zwak.
Os gravetos individuais eram muito frágeis.
De vader keek naar zijn zonen.
O pai olhou para os seus filhos.
"Begrijpen jullie het?"
"Vocês compreendem?"
vroeg hij.
perguntou ele.
"Wanneer jullie samenblijven, zijn jullie sterk zoals de bundel."
"Quando vocês permanecem unidos, são fortes como o feixe."
"Wanneer jullie vechten en gescheiden blijven, zijn jullie zwak zoals de losse stokken."
"Quando vocês brigam e ficam separados, vocês são fracos como os gravetos isolados."
De zonen begrepen het.
Os filhos compreenderam.
Ze stopten met vechten.
Pararam de lutar.
Ze helpten elkaar.
Eles se ajudaram mutuamente.
Samen waren zij sterk.
Juntos, eram fortes.