De Bundel Stokken
Das Reisigbündel
Een vader wil zijn zonen een belangrijke les leren over samenwerken. Hij gebruikt een simpel bundeltje takken om hen iets te laten zien dat ze nooit zullen vergeten.
Een vader had vele zonen.
Ein Vater hatte viele Söhne.
De zonen vochten altijd met elkaar.
Die Söhne stritten immer miteinander.
Ze maakten elke dag ruzie.
Sie stritten sich jeden Tag.
De vader was erg bedroefd.
Der Vater war sehr traurig.
Op een dag riep de vader al zijn zonen bij zich.
Eines Tages rief der Vater alle seine Söhne zu sich.
Hij had een bundel takken die met touw waren samengebonden.
Er hatte ein Bündel Stöcke, die mit einem Seil zusammengebunden waren.
"Probeer deze bundel te breken,"
"Versuche, dieses Bündel zu zerbrechen,"
zei de vader tegen zijn oudste zoon.
sagte der Vater zu seinem ältesten Sohn.
De oudste zoon deed zijn uiterste best.
Der älteste Sohn gab sich große Mühe.
Hij kon de bundel niet breken.
Er konnte das Bündel nicht zerbrechen.
De stokken waren samen te sterk.
Die Stöcke waren zusammen zu stark.
"Probeer jij het eens,"
"Versuch du es,"
zei de vader tegen zijn tweede zoon.
sagte der Vater zu seinem zweiten Sohn.
De tweede zoon probeerde en probeerde.
Der zweite Sohn versuchte es immer wieder.
Ook hij kon de bundel niet breken.
Auch er konnte das Bündel nicht zerbrechen.
Alle zonen probeerden de bundel te breken.
Alle Söhne versuchten, das Bündel zu zerbrechen.
Niemand kon het. Toen maakte de vader het touw los.
Keiner konnte es schaffen. Dann löste der Vater das Seil.
Hij gaf elke zoon één stok.
Er gab jedem Sohn einen Stock.
"Probeer nu je stok te breken,"
"Nun versucht, euren Stock zu zerbrechen,"
zei hij.
sagte er.
Elke zoon brak zijn stok gemakkelijk.
Jeder Sohn zerbrach seinen Stock mühelos.
De losse stokken waren erg zwak.
Die einzelnen Stöcke waren sehr schwach.
De vader keek naar zijn zonen.
Der Vater blickte seine Söhne an.
"Begrijpen jullie het?"
Versteht ihr das?
vroeg hij.
fragte er.
"Wanneer jullie samenblijven, zijn jullie sterk zoals de bundel."
"Wenn ihr zusammenhaltet, seid ihr stark wie das Bündel."
"Wanneer jullie vechten en gescheiden blijven, zijn jullie zwak zoals de losse stokken."
"Wenn ihr kämpft und getrennt bleibt, seid ihr schwach wie die einzelnen Stöcke."
De zonen begrepen het.
Die Söhne verstanden.
Ze stopten met vechten.
Sie hörten auf zu kämpfen.
Ze helpten elkaar.
Sie halfen einander.
Samen waren zij sterk.
Zusammen waren sie stark.