Cover of The Bundle of Sticks

Das Reisigbündel

El Haz de Varas

Ein Vater möchte seinen Söhnen eine wichtige Lektion über Zusammenarbeit beibringen. Er benutzt ein einfaches Bündel Stöcke, um ihnen etwas zu zeigen, das sie nie vergessen werden.

Review
Compare with:

Ein Vater hatte viele Söhne.

Un padre tenía muchos hijos.

Die Söhne stritten immer miteinander.

Los hijos siempre peleaban entre sí.

Sie stritten sich jeden Tag.

Discutían todos los días.

Der Vater war sehr traurig.

El padre estaba muy triste.

Eines Tages rief der Vater alle seine Söhne zu sich.

Un día, el padre llamó a todos sus hijos.

Er hatte ein Bündel Stöcke, die mit einem Seil zusammengebunden waren.

Tenía un haz de varas atadas con una cuerda.

"Versuche, dieses Bündel zu zerbrechen,"

"Trata de romper este haz,"

sagte der Vater zu seinem ältesten Sohn.

dijo el padre a su hijo mayor.

Der älteste Sohn gab sich große Mühe.

El hijo mayor se esforzó mucho.

Er konnte das Bündel nicht zerbrechen.

No pudo romper el haz.

Die Stöcke waren zusammen zu stark.

Los palos eran demasiado fuertes juntos.

"Versuch du es,"

"Inténtalo tú,"

sagte der Vater zu seinem zweiten Sohn.

le dijo el padre a su segundo hijo.

Der zweite Sohn versuchte es immer wieder.

El segundo hijo intentó una y otra vez.

Auch er konnte das Bündel nicht zerbrechen.

Tampoco pudo romper el haz.

Alle Söhne versuchten, das Bündel zu zerbrechen.

Todos los hijos intentaron romper el haz.

Keiner konnte es schaffen. Dann löste der Vater das Seil.

Nadie pudo hacerlo. Entonces el padre desató la cuerda.

Er gab jedem Sohn einen Stock.

Le dio a cada hijo una vara.

"Nun versucht, euren Stock zu zerbrechen,"

"Ahora trata de romper tu vara,"

sagte er.

le dijo.

Jeder Sohn zerbrach seinen Stock mühelos.

Cada hijo rompió su vara fácilmente.

Die einzelnen Stöcke waren sehr schwach.

Los palos sueltos eran muy débiles.

Der Vater blickte seine Söhne an.

El padre miró a sus hijos.

Versteht ihr das?

¿Entienden?

fragte er.

preguntó.

"Wenn ihr zusammenhaltet, seid ihr stark wie das Bündel."

"Cuando permanecen unidos, son fuertes como el haz."

"Wenn ihr kämpft und getrennt bleibt, seid ihr schwach wie die einzelnen Stöcke."

"Cuando pelean y permanecen separados, son débiles como las varas sueltas."

Die Söhne verstanden.

Los hijos comprendieron.

Sie hörten auf zu kämpfen.

Dejaron de pelear.

Sie halfen einander.

Se ayudaron mutuamente.

Zusammen waren sie stark.

Juntos, eran fuertes.