Таємна мова крихітних клітин
A Linguagem Secreta das Células Minúsculas
А що, якби найменші частини твого тіла могли розмовляти між собою так, як ти ніколи не уявляв? Приєднуйся до дивовижної подорожі всередину себе, щоб відкрити їхні приховані розмови.
Сахра щовечора працювала одна в маленькій лабораторії.
Sahra trabalhava sozinha no pequeno laboratório todas as noites.
Вона по кілька годин дивилася у свій мікроскоп.
Ela olhava pelo microscópio por muitas horas.
Інші науковці йшли додому о п'ятій годині.
Os outros cientistas iam para casa às cinco em ponto.
Але Сахра залишалася до півночі.
Mas Sahra ficava até meia-noite.
Вона вивчала крихітні клітини, яких ніхто не розумів.
Ela estudava células minúsculas que ninguém entendia.
Ці клітини були дуже дивні.
Essas células eram muito estranhas.
Вони рухалися по колу.
Elas se moviam em círculos.
Вони змінювали колір із синього на зелений.
Mudavam de cor do azul para o verde.
Іноді вони зникали зовсім.
Às vezes desapareciam completamente.
Її керівник доктор Міллер не вірив її звітам.
Seu chefe, o doutor Miller, não acreditava em seus relatórios.
Він казав, що клітини — це лише пил або бруд.
Ele dizia que as células eram apenas poeira ou sujeira.
Він наказав Сахрі припинити марнувати час.
Disse a Sahra para parar de perder tempo.
Та Сахра знала, що відбувається щось важливе.
Mas Sahra sabia que algo importante estava acontecendo.
Якось у вівторок увечері Сахра підготувала новий зразок.
Numa noite de terça-feira, Sahra preparou uma nova amostra.
Вона обережно поставила його під мікроскоп.
Colocou-a cuidadosamente debaixo do microscópio.
Потім зазирнула в окуляр.
Depois olhou pela ocular.
Побачене змусило її серце прискорено битися.
O que viu fez seu coração bater rápido.
Клітини щось будували.
As células estavam construindo alguma coisa.
Вони працювали разом, наче крихітні будівельники.
Trabalhavam juntas como minúsculos operários.
Спочатку вони створили маленькі квадрати.
Primeiro fizeram pequenos quadrados.
Потім поєднали квадрати між собою.
Depois conectaram os quadrados uns aos outros.
Невдовзі вони утворили ідеальний трикутник.
Logo criaram uma forma de triângulo perfeito.
Сахра записала все, що бачила.
Sahra anotou tudo o que viu.
Вона зробила багато фотографій.
Ela tirou muitas fotografias.
Вона виміряла трикутник спеціальними приладами.
Mediu o triângulo com ferramentas especiais.
Його ширина становила рівно два міліметри.
Tinha exatamente dois milímetros de largura.
Наступного ранку Сахра показала фотографії доктору Міллеру.
Na manhã seguinte, Sahra mostrou as fotos ao doutor Miller.
Він довго їх розглядав.
Ele as observou por muito tempo.
Його обличчя стало дуже серйозним.
Seu rosto ficou muito sério.
Він негайно покликав ще трьох науковців.
Chamou imediatamente outros três cientistas.
"Це змінює все, що ми знаємо", — тихо сказав доктор Міллер.
"Isso muda tudo o que sabemos", disse baixinho o doutor Miller.
"Ці клітини можуть думати й планувати разом".
"Essas células podem pensar e planejar juntas".
Але коли вони повернулися до лабораторії, щось було не так.
Mas quando voltaram ao laboratório, algo estava errado.
Трикутник зник.
O triângulo havia sumido.
Клітини знову рухалися безладно.
As células se moviam de novo de forma aleatória.
Вони виглядали як звичайні, нудні клітини.
Pareciam células normais e sem graça.
Доктор Міллер сумно похитав головою.
O doutor Miller balançou a cabeça tristemente.
Він розчаровано пішов.
Foi embora desapontado.
Інші науковці пішли за ним.
Os outros cientistas o seguiram.
Вони вирішили, що Сахра помилилася.
Eles acharam que Sahra tinha cometido um erro.
Сахра почувалася дуже розчарованою й самотньою.
Sahra se sentiu muito frustrada e sozinha.
Вона сіла за свій стіл.
Sentou-se à sua mesa.
Вона сховала голову в долонях.
Colocou a cabeça nas mãos.
Може, вона й справді збожеволіла.
Talvez ela estivesse louca afinal.
Тоді вона почула крихітний звук.
Então ouviu um som minúsculo.
Він долинав із боку мікроскопа.
Vinha da área do microscópio.
Вона швидко знову зазирнула в окуляр.
Ela olhou de novo rapidamente pela ocular.
Клітини знову взялися до роботи.
As células tinham voltado ao trabalho.
Цього разу вони будували маленьке коло.
Desta vez construíam um pequeno círculo.
Але тепер було ще щось інше.
Mas algo mais estava diferente agora.
Одна клітина світилася яскраво-жовтим.
Uma célula brilhava em amarelo intenso.
Жовта клітина повільно попливла до краю.
A célula amarela moveu-se lentamente para a borda.
Вона зупинилася просто біля лінзи мікроскопа.
Parou bem na lente do microscópio.
Потім почала блимати, мов лампочка.
Depois começou a piscar como uma lâmpada.
Сахра раптово зрозуміла правду.
Sahra percebeu a verdade de repente.
Клітини знали, що вона за ними стежить.
As células sabiam que ela as observava.
Вони працювали лише тоді, коли вона була сама.
Elas só trabalhavam quando ela estava sozinha.
Вони намагалися з нею спілкуватися.
Estavam tentando se comunicar com ela.
Вона схопила свій зошит і почала швидко писати.
Ela pegou o caderno e começou a escrever rapidamente.
Це було найбільше відкриття в історії науки.
Essa era a maior descoberta da história da ciência.
Та їй треба було ретельно це довести.
Mas ela precisava prová-la com cuidado.
Їй були потрібні кращі докази, ніж фотографії.
Precisava de provas melhores do que fotografias.
Сахра всміхнулася й підготувала ще один зразок.
Sahra sorriu e preparou outra amostra.
Вона знову залишиться на всю ніч.
Ela ficaria novamente a noite inteira.
Вона вивчить їхню таємну мову.
Aprenderia a linguagem secreta delas.
Завтра вона назавжди змінить світ.
Amanhã mudaria o mundo para sempre.
Жовта клітина блимнула тричі.
A célula amarela piscou três vezes.
Потім вона почала будувати щось нове.
Em seguida começou a construir algo novo.